La aprobación del proyecto de ley que hace realidad el matrimonio entre personas del mismo sexo entrará en vigencia el 24 de mayo.
(CNN) - Los legisladores en Taiwán aprobaron un proyecto de ley que legaliza el matrimonio entre personas del mismo sexo, una decisión histórica que hace de la isla autogobernada el primer lugar en Asia en aprobar esta legislación.
La votación se produjo casi dos años después de que el Tribunal Constitucional de la isla dictaminara que la ley existente, que decía que el matrimonio era entre un hombre y una mujer, era inconstitucional. El panel de jueces dio al parlamento de la isla dos años para enmendar o promulgar nuevas leyes.
El viernes, a solo una semana de la fecha límite de dos años, los legisladores en el Yuan Legislativo de Taiwán aprobaron un proyecto de ley que hace realidad el matrimonio entre personas del mismo sexo. Entrará en vigencia el 24 de mayo.
Decenas de miles de personas desafiaron la lluvia torrencial el viernes para manifestarse a favor del matrimonio entre personas del mismo sexo fuera del parlamento, cuando los legisladores comenzaron a votar sobre tres proyectos de ley, uno presentado por el Gabinete del país, que finalmente sería exitoso, y dos Abajo las facturas rivales presentadas por grupos conservadores.
El exitoso proyecto de ley del Gabinete fue el único que usó la palabra "matrimonio". Fue respaldado por grupos LGBTQ, a pesar del hecho de que podía ver a las parejas del mismo sexo negadas a los derechos que gozan las parejas heterosexuales, como la adopción y el matrimonio entre países.
Wu Tzu-an, un artista gay de Taipei de 33 años, se encontraba entre las multitudes fuera del parlamento celebrando el viernes.
"Hoy el resultado fue el mejor que obtuvimos para esta etapa", dijo Wu. "También es una señal de que Taiwán era diferente de China", agregó, refiriéndose a China continental donde el matrimonio entre personas del mismo sexo no ha sido legalizado.
"Personalmente no tengo planes de casarme, pero creo que es una señal de igualdad", aseguró.
Xiaogang Wei, quien dirige el Instituto de Educación para la Salud de Género de Beijing, dijo que el proyecto de ley está pasando por un momento histórico, no solo para Asia sino también para el movimiento global de derechos LGBTQ.
"Tendrá un impacto muy positivo en la comunidad LGBT de China, ofreciéndonos mucha esperanza", comentó a CNN.
"El gobierno chino ha señalado que la tradición cultural es una razón para que el matrimonio entre personas del mismo sexo sea inadecuado en China. Pero la decisión en Taiwan, que comparte una tradición cultural con nosotros, demuestra que la cultura china puede ser abierta, diversa y progresiva", agregó.
Después de la votación, la presidenta de Taiwan, Tsai Ing-wen, tuiteó: "Dimos un gran paso hacia la verdadera igualdad e hicimos de Taiwán un mejor país".
On May 17th, 2019 in #Taiwan, #LoveWon. We took a big step towards true equality, and made Taiwan a better country. 🏳️🌈— 蔡英文 Tsai Ing-wen (@iingwen) May 17, 2019